Экспонаты
Книга. Кpаткие записки адмиpала А.Шишкова, веденые им во время пребывания его при блаженной памяти государе императоре Александре Первом в бывшую с французами в 1812 и последующих годах войну. Издание второе. 1832. Шишков А.С.
Книга. Кpаткие записки адмиpала А.Шишкова, веденые им во время пребывания его при блаженной памяти государе императоре Александре Первом в бывшую с французами в 1812 и последующих годах войну. Издание второе. 1832. Шишков А.С.
Название
Книга. Кpаткие записки адмиpала А.Шишкова, веденые им во время пребывания его при блаженной памяти государе императоре Александре Первом в бывшую с французами в 1812 и последующих годах войну. Издание второе.
Датировка
Материал, техника
бумага, мраморная бумага ручной работы, кожа
Размер
216 х 132 221 х 138 мм
Аннотация
В 1811 г. А.С.Шишков написал "Рассуждение о любви к Отечеству", где резко критиковал галломанию и космополитизм русского общества. Александр I обратил внимание на эту работу и 9 апреля 1812 г. назначил Шишкова государственным секретарём. На этом посту Шишков должен был находиться при императоре в качестве личного секретаря для составления манифестов, указов и других бумаг канцелярии императора. Об этой своей деятельности адмирал и написал в данных "Записках". Цитата: В один день (июня 13 числа), проводя вечер с приятностию, пришёл я домой, и ни о чём не помышляя, лёг спокойно спать, как вдруг, в два часа по полуночи, будят меня и говорят, что Государь прислал за мною. Удивясь сему необычайному зову, вскочил я с торопливостию, оделся и побежал к Нему. Он был уже одет, и сидел за письменным столиком в своём кабинете. При входе моём сказал Он мне: "Надобно теперь же написать приказ нашим войскам, и в Петербург к Фельдмаршалу Графу Салтыкову, о вступлении неприятеля в наши пределы, и между прочим сказать, что Я не помирюсь, покуда хоть один неприятельский воин будет оставаться в нашей земле". Я ту ж минуту бросился домой, и как ни встревожен был сим неожидаемо полученным известием, однако ж сел и написал обе вышеупомянутые бумаги, принёс к Государю, прочитал Ему, и Он тут же подписал их... Для переводов с европейских языков, которыми Александр Семёнович Шишков занимался профессионально большую часть своего времени, выбирал отвечающие его пониманию культуры и прогресса произведения. Например, вот цитата из стихотворения СТАРОЕ И НОВОЕ ВРЕМЯ (Перевод с французского): Бывало, в прежни веки Любили правду человеки, Никто из них не лгал, Всяк добродетель знал; Любил любовник верно, Не клялся лицемерно; А ныне уж не так: Обманывает всяк. Неправда, вероломство, Злость, ненависть, притворство, Лукавство, зависть, лесть, Прогнавши бедну честь, Ворочают всем светом, Все думают об этом; А совесть уж пошла -- Каха, кахи, каха! (А.С.Шишков, 1784)
Коллекция
Редкая книга
Номер в ГК
Музейный номер
МПББ ОФ-667. РК-863